导航
首页范文作文简历试题字典词典成语近义反义笔顺谜语造句名言短信五笔歇后语更多

护士英语演讲稿

2015-08-22 09:46 互联网

every classmate, every friend! have you heard of white dream ?perhaps , you think hope is green, youth is red, and dream is only natural gold!but , i think medical workers' dream is white.

you're likely to say : white stands for blank,white symbolizes poverty. but, i will tell you white also signifies creation! white also is the embodiment of vast and pureness.

people usually speak highly of medical workers as angels in white. because in their mind , medical workers are upright , kind, selfless and friendly.

despite the rumour and social prejudice, nantingger gave up her rich physical life, firmly, committing herself to nusing career. in this way, she destronmasted the glory of white dream.

benqiuen strode over country boundaries, devoting himself to medical career without hestion.

extremly beautiful scenery often exists in dangerous and high mountains.extremly grand music is always dismal. extremly noble life frequently lies in heroic sacrifice.in a sense, isn't medical workers' job great? if one can sacrifice his life for human,isn't he or she happy? as it going: if there isn't inveteracy,there isn't prosperous leaves and sweet-smelling flowers, if there isn't headstream and flowing water, thereisn't rapids and waterfall, if there isn't medical workers' hard work, there isn't good and healthy life of people.

in a word, no matter what situation we might face, we must stick to the white dream.

白色梦想

各位同学,各位朋友!你们听过白色梦想了吗?在人们看来:希望是绿色的,青春是火红的,而梦想自然是金色的了!但是,我认为医务人员的梦想是白色的。

你也许会说:白色,标志着空白,白色象征着贫乏,但我要告诉你白色也标志这创造,也象征着纯洁和辽阔。

人们常用“白衣天使”来赞美医务工作者,因为,在人们心目中,他(她)是正直,善良,无私和友好的化身。

南丁格尔抛弃豪华的物质生活,顶着流言蜚语,忍受着社会偏见,毅然投身于护理事业。她以这种方式见证了白色梦想的殊荣。

白求恩不分国界,毫不犹豫地献身于医疗事业。

我们都知道:绝美的风景往往是在险高的山间,绝壮的音乐往往是悲凉的,高尚的生活往往是体现在壮烈的牺牲中。从某种意义上说,医务工作者的工作不就是一种壮烈的牺牲吗?一个人如果能做人类的殉道者,那不就是幸福吗?正如一位作家所说:“没有根深茎壮,就没有叶茂花香;没有源流祸水,就没有激流飞瀑;没有义务工作者的辛勤劳作,就没有人类幸福安康的生活。”

总之,无论我们遇到什么情况,我们都要坚持我们白色的梦想。

#p#

she kindled a third match. again shot up the flame; and now she was sitting under a most beautiful christmas tree ,far larger, and far more prettily decked out, than the one she had seen last christmas eve through the glass doors of the rich merchant's house. hundreds of wax-tapers lighted up the green branches, and tiny painted figures, such as she had seen in the shop-windows, looked down from the tree upon her. the child stretched out her hands towards them in delight, and in that moment the lights of the match warm quenched; still, however, the christmas candles burned higher and higher, she beheld them beaming like stars in heaven; one of them fell, the lights streaming behind it like a long, fiery tail.

“now some one is dying,” said the little girl, softly, for she had been told by her old grandmother, the only person who had ever been kind to her, and who was now dead that whenever a star falls an immortal spirit returns to the god who gave it.

she struck yet another match against the wall; it flamed up, and surrounded by its light, appeared before her that same dear grandmother, gentle and loving as always, but bright and happy as she had never looked during her lifetime.

她擦着了第三根火柴,又冒出了火焰。现在她觉得正坐在非常美丽的圣诞树下面,比上次圣诞节透过那富商家的玻璃门看到的那株还要大、还要美。这株树的绿枝上点燃着许许多多的蜡烛,颜色瑰丽的图画,就象橱窗里挂着的那些一样漂亮,仿佛在向她眨眼。小姑娘把两只手伸过去,火柴又熄灭了。然而圣诞树上的烛光越升越高。她看到它们变成了明亮的星星,有一颗落下来,在天上划出一道长长的火丝。

“现在又有一个什么人死了。”小姑娘说。因为她的老祖母——一个唯一待她好的人,现在已经死了,曾经告诉过她,天上落下一颗星,地上就有一个灵魂回到曾赋于他生命的上帝那里去。

她在墙上又擦了一根火柴,火光把四周照亮了。在亮光里,亲爱的和生前一样的祖母出现了。她依然是那么的慈爱和温和,然而那快活和幸福的样子却是她生前从未有过的

分享:
相关文章
推荐文章